Spotlight detail
14 result(s) in 10 ms
-
14735
Líneas paralelas : Tu contra el tren [Parallel lines: You versus train] [Spanish version] 14735
Líneas paralelas : Tu contra el tren [Parallel lines: You versus train] [Spanish version]
08/06/2022
1473500:03:08 (ES)
Líneas paralelas : Tu contra el tren [Parallel lines: You versus train] [Spanish version]
06/08/2022
00:03:08 (ES)
Network Rail / Network Rail
Network Rail / Network Rail00:03:08 (ES)
-
14734
Parallel Lines: You Versus Train [French version] 14734
Parallel Lines: You Versus Train [French version]
08/06/2022
1473400:03:08 (FR)
Parallel Lines: You Versus Train [French version]
06/08/2022
00:03:08 (FR)
Network Rail / Network Rail
Aucune restriction : tout support, tout pays, illimité (sauf publicité)
Network Rail / Network Rail00:03:08 (FR)
-
14733
Unfinished stories: Charlotte’s story [French version] 14733
Unfinished stories: Charlotte’s story [French version]
08/06/2022
1473300:01:01 (FR)
Unfinished stories: Charlotte’s story [French version]
06/08/2022
00:01:01 (FR)
INFRABEL / INFRABEL
INFRABEL / INFRABEL00:01:01 (FR)
-
14732
Unfinished stories: Charlotte’s story [Spanish version] 14732
Unfinished stories: Charlotte’s story [Spanish version]
08/06/2022
1473200:01:02 (ES)
Unfinished stories: Charlotte’s story [Spanish version]
06/08/2022
00:01:02 (ES)
INFRABEL / INFRABEL
INFRABEL / INFRABEL00:01:02 (ES)
-
14731
Unfinished stories: Charlotte’s story [English version] 14731
Unfinished stories: Charlotte’s story [English version]
08/06/2022
1473100:01:02 (FR)
Unfinished stories: Charlotte’s story [English version]
06/08/2022
00:01:02 (FR)
INFRABEL / INFRABEL
INFRABEL / INFRABEL00:01:02 (FR)
-
14730
Parallel Lines: You versus train [English version] 14730
Parallel Lines: You versus train [English version]
08/06/2022
1473000:03:08 (EN)
Parallel Lines: You versus train [English version]
06/08/2022
00:03:08 (EN)
Network Rail / Network Rail
Network Rail / Network Rail00:03:08 (EN)
-
14742
14. edycja: ILCAD 2022, video "Nie ryzykuję swojego życia! Trzymaj się z dala od torów" ["Don't put your life at risk, Stay away from tracks!"] [Polish version] 14742
14. edycja: ILCAD 2022, video "Nie ryzykuję swojego życia! Trzymaj się z dala od torów" ["Don't put your life at risk, Stay away from tracks!"] [Polish version]
02/05/2022
1474200:02:05 (PL)
14. edycja: ILCAD 2022, video "Nie ryzykuję swojego życia! Trzymaj się z dala od torów" ["Don't put your life at risk, Stay away from tracks!"] [Polish version]
05/02/2022
00:02:05 (PL)
UIC / Studio Cigale
UIC / Studio Cigale00:02:05 (PL)
-
14741
14ª edición: ILCAD 2022, video "No te arriesgues, Mantente alejado de las vías!" ["Don't put your life at risk, Stay away from tracks!"] [Spanish version] 14741
14ª edición: ILCAD 2022, video "No te arriesgues, Mantente alejado de las vías!" ["Don't put your life at risk, Stay away from tracks!"] [Spanish version]
04/05/2022
1474100:02:05 (ES)
14ª edición: ILCAD 2022, video "No te arriesgues, Mantente alejado de las vías!" ["Don't put your life at risk, Stay away from tracks!"] [Spanish version]
05/04/2022
00:02:05 (ES)
UIC / Studio Cigale
UIC / Studio Cigale00:02:05 (ES)
-
14740
14. kiadás : ILCAD 2022, video "Ne kockáztasd az életed,maradj tavol a sinektöl!" ["Don't put your life at risk, Stay away from tracks!"] [Hungarian version] 14740
14. kiadás : ILCAD 2022, video "Ne kockáztasd az életed,maradj tavol a sinektöl!" ["Don't put your life at risk, Stay away from tracks!"] [Hungarian version]
04/05/2022
1474000:02:05 (HU)
14. kiadás : ILCAD 2022, video "Ne kockáztasd az életed,maradj tavol a sinektöl!" ["Don't put your life at risk, Stay away from tracks!"] [Hungarian version]
05/04/2022
00:02:05 (HU)
UIC / Studio Cigale
UIC / Studio Cigale00:02:05 (HU)
-
14739
14th edition: ILCAD 2022, video "Don't put your life at risk, Stay away from tracks!" [French version] 14739
14th edition: ILCAD 2022, video "Don't put your life at risk, Stay away from tracks!" [French version]
04/05/2022
1473900:02:05 (FR)
14th edition: ILCAD 2022, video "Don't put your life at risk, Stay away from tracks!" [French version]
05/04/2022
00:02:05 (FR)
UIC / Studio Cigale
UIC / Studio Cigale00:02:05 (FR)
-
14738
14th edition: ILCAD 2022, video "Don't put your life at risk, Stay away from tracks!" [English version] 14738
14th edition: ILCAD 2022, video "Don't put your life at risk, Stay away from tracks!" [English version]
04/05/2022
1473800:02:05 (EN)
14th edition: ILCAD 2022, video "Don't put your life at risk, Stay away from tracks!" [English version]
05/04/2022
00:02:05 (EN)
UIC / Studio Cigale
UIC / Studio Cigale00:02:05 (EN)
-
13470
ILCAD 2019: Summary of the 11th edition (Dutch version), 5-7 June 2019, Amersfoort 13470
ILCAD 2019: Summary of the 11th edition (Dutch version), 5-7 June 2019, Amersfoort
06/06/2019
1347000:03:43 (NL)
ILCAD 2019: Summary of the 11th edition (Dutch version), 5-7 June 2019, Amersfoort
06/06/2019
00:03:43 (NL)
ProRail / ProRail
No restriction: any medium, any country, unlimited (not advertising)
ProRail / ProRail00:03:43 (NL)
-
13471
ILCAD 2019: Summary of the 11th edition (subtitled in English), 5-7 June 2019, Amersfoort 13471
ILCAD 2019: Summary of the 11th edition (subtitled in English), 5-7 June 2019, Amersfoort
06/06/2019
1347100:03:43 (NL/EN)
ILCAD 2019: Summary of the 11th edition (subtitled in English), 5-7 June 2019, Amersfoort
06/06/2019
00:03:43 (NL/EN)
ProRail / ProRail
No restriction: any medium, any country, unlimited (not advertising)
ProRail / ProRail00:03:43 (NL/EN)
-
10854
SNCF - Women working in Safety (FR with EN subtitles) 10854
SNCF - Women working in Safety (FR with EN subtitles)
01/04/2019
1085400:05:42 (FR/EN)
SNCF - Women working in Safety (FR with EN subtitles)
04/01/2019
00:05:42 (FR/EN)
SNCF / Elephant at work
Restriction sur les supports de communication/Uniquement support de communication UIC
SNCF / Elephant at work00:05:42 (FR/EN)